Continuando con la traducción del artículo “The Psichology of Money”, del economista Morgan Housel, en el cual describe 20 defectos, prejuicios y causas de mal comportamiento que surgen cuando la gente trata con el dinero; hoy avanzamos con dos de ellos: la paradoja del hombre rico en el auto y el error de adaptarse a circunstancias actuales en detrimento de decisiones futuras. Veamos:
3. Rich man in the car paradox.
When you see someone driving a nice car, you rarely think, “Wow, the guy driving that car is cool.” Instead, you think, “Wow, if I had that car people would think I’m cool.” Subconscious or not, this is how people think.
3. La paradoja del hombre rico en el auto.
Cuando ves a alguien conduciendo un buen auto, difícilmente piensas: “Guao, el tipo que conduce ese coche es genial”. En cambio, piensas: “Guao, si tuviera ese auto, la gente pensaría que soy genial”. Subconsciente o no, así es como piensa la gente.
The paradox of wealth is that people tend to want it to signal to others that they should be liked and admired. But in reality those other people bypass admiring you, not because they don’t think wealth is admirable, but because they use your wealth solely as a benchmark for their own desire to be liked and admired.
La paradoja de la riqueza es que la gente tiende a querer que sea una señal para los demás de que deben admirarles y agradarles. Pero en realidad esas otras personas evitan admirarte, no porque no crean que la riqueza sea admirable, sino porque utilizan tu riqueza únicamente como punto de referencia para su propio deseo de ser queridos y admirados.
This stuff isn’t subtle. It is prevalent at every income and wealth level. There is a growing business of people renting private jets on the tarmac for 10 minutes to take a selfie inside the jet for Instagram. The people taking these selfies think they’re going to be loved without realizing that they probably don’t care about the person who actually owns the jet beyond the fact that they provided a jet to be photographed in.
Esto no es sutil. Prevalece en todos los niveles de ingresos y riqueza. Hay un creciente negocio de personas que alquilan jets privados en la pista durante 10 minutos para tomarse una selfie dentro del avión para Instagram. Las personas que se toman estas selfies piensan que serán amadas sin darse cuenta de que probablemente no les importa la persona que realmente posee el jet más allá del hecho de que les proporcionaron un jet para tomarse una foto.
The point isn’t to abandon the pursuit of wealth, of course. Or even fancy cars – I like both. It’s recognizing that people generally aspire to be respected by others, and humility, graciousness, intelligence, and empathy tend to generate more respect than fast cars.
Por supuesto, la cuestión no es abandonar la búsqueda de riqueza o incluso de autos elegantes: me gustan ambos. Es reconocer que las personas generalmente aspiran a ser respetadas por los demás, y que la humildad, la amabilidad, la inteligencia y la empatía tienden a generar más respeto que los autos veloces.
4. A tendency to adjust to current circumstances in a way that makes forecasting your future desires and actions difficult, resulting in the inability to capture long-term compounding rewards that come from current decisions.
4. Una tendencia a adaptarse a las circunstancias actuales de una manera que dificultan la previsión de sus deseos y acciones futuras, lo que resulta en la incapacidad de capturar recompensas capitalizadas a largo plazo que provengan de las decisiones actuales.
Every five-year-old boy wants to drive a tractor when they grow up. Then you grow up and realize that driving a tractor maybe isn’t the best career. So as a teenager you dream of being a lawyer. Then you realize that lawyers work so hard they rarely see their families. So then you become a stay-at-home parent. Then at age 70 you realize you should have saved more money for retirement.
Todo niño de cinco años quiere conducir un tractor cuando sea mayor. Luego creces y te das cuenta de que conducir un tractor tal vez no sea la mejor carrera. Entonces, cuando eres adolescente, sueñas con ser abogado. Entonces te das cuenta de que los abogados trabajan tan duro que rara vez ven a sus familias. Entonces te conviertes en un padre que se queda en casa. Luego, a los 70 años, te das cuenta de que deberías haber ahorrado más dinero para la jubilación.
Things change. And it’s hard to make long-term decisions when your view of what you’ll want in the future is so liable to shift.
Las cosas cambian. Y es difícil tomar decisiones de largo plazo cuando es muy probable que cambie tu visión de lo que querrás en el futuro.
This gets back to the first rule of compounding: Never interrupt it unnecessarily. But how do you not interrupt a money plan – careers, investments, spending, budgeting, whatever – when your life plans change? It’s hard. Part of the reason people like Grace Groner and Warren Buffett become so successful is because they kept doing the same thing for decades on end, letting compounding run wild. But many of us evolve so much over a lifetime that we don’t want to keep doing the same thing for decades on end. Or anything close to it. So rather than one 80-something-year lifespan, our money has perhaps four distinct 20-year blocks. Compounding doesn’t work as well in that situation.
Esto nos devuelve a la primera regla de la capitalización: nunca interrumpirla innecesariamente. Pero, ¿Cómo no interrumpir un plan monetario (carrera, inversiones, gastos, presupuestos, lo que sea) cuando cambian sus planes de vida? Es difícil. Parte de la razón por la que personas como Grace Groner y Warren Buffett tienen tanto éxito es porque siguieron haciendo lo mismo durante décadas, dejando que la capitalización se desbocara. Pero muchos de nosotros evolucionamos tanto a lo largo de nuestra vida que no queremos seguir haciendo lo mismo durante décadas. O algo parecido. Entonces, en lugar de una vida útil de 80 y tantos años, nuestro dinero quizás tenga cuatro bloques distintos de 20 años. La capitalización no funciona tan bien en esa situación.
There is no solution to this. But one thing I’ve learned that may help is coming back to balance and room for error. Too much devotion to one goal, one path, one outcome, is asking for regret when you’re so susceptible to change.
No hay solución para esto. Pero una cosa que he aprendido que puede ayudar es volver al equilibrio y a dejar margen para el error. (Tener) Demasiada devoción a una meta, un camino o un resultado, es buscar arrepentimiento cuando somos tan susceptibles al cambio.
¿Qué puedo aprender de lo anterior?
- Según la paradoja del hombre rico en el auto, la gente tiende a querer que su riqueza sea una señal para que los demás los admiren y les agraden, pero en realidad las demás personas utilizan la riqueza de otros únicamente como un punto de referencia para su propio deseo de ser queridos y admirados.
- En realidad, a los demás les da igual tu auto caro o la cantidad de ceros que tenga tu cuenta bancaria: en caso de ser destacados, solo lo ven como un reflejo o inspiración de lo que quieren para ellos mismos. Esto no quiere decir que debamos abandonar la búsqueda de riqueza, sino reconocer que la humildad, la amabilidad, la inteligencia y la empatía tienden a generar más respeto en las personas que el mismo dinero y los autos veloces.
- Las personas tienen una tendencia a adaptarse tanto a sus circunstancias actuales, que le dificultan la previsión de objetivos futuros, lo que les impide tomar decisiones en el presente que les permitan obtener recompensas capitalizadas en el largo plazo.
- Tus metas de ahora son distintas a las que tenías cuando te graduaste en el Instituto o la Universidad, y estas son distintas a las que tuviste de niño. Esta variabilidad a menudo te hace perder la perspectiva de las decisiones financieras que debes tomar y mantener en el tiempo para generar estabilidad y riqueza, ya que es difícil tomar decisiones de largo plazo cuando es muy probable que cambie tu visión de lo que querrás en el futuro.
- Debemos tener presente la primera regla del efecto compuesto: nunca interrumpirlo sin necesidad. El gran reto es cómo no hacerlo cuando cambian nuestras circunstancias de vida. Warren Buffett, Grace Groner, Anne Scheiber y Ronald Reid tuvieron éxito porque hicieron lo mismo durante décadas, permitiendo que el efecto compuesto de sus inversiones se desbocara, generando una bola de nieve (mejor dicho, de dinero). Mantener el equilibrio en nuestras decisiones y dejar margen para el error pueden ayudarnos a superar este reto.
Es todo por hoy, espero que el contenido sea de utilidad e interés. Hasta la próxima. ¡Saludos!
Fuentes y links de interés:
- The Psichology of Money (artículo original de Morgan Housel, en inglés).
No hay comentarios.:
Publicar un comentario